licet fas est ...“(遇水收缩……遇水收缩?难道……)柯尔一拍脑袋,“Rogerus aquam vultus pro Sagas sagittiferosue prope?“(罗杰你快去找找附近有没有水渍?)
“Cur non vos vultus pro ea, nec passum est magnus in litore columnis sustentabatur.“(哪用去找啊,诺,顶梁柱下面就有好大一滩。)罗杰一耸肩。
“Certe“.(果然如此。)柯尔站起身来,“Hoc est actualiter moratus occidere fabrica!“(这居然是个延迟杀人装置!)
“Quid ... Mors?“(什么……杀人?)罗杰一脸迷茫。
'Lego plures similis sum files. Et alibi ad partum, et homicidæ fuistis multa huius generis uti mechanica machinam confundere mora temporis ad crimen. Mechanica machinam quia pura est, non Lingshi videatur ulla macula. “(我翻看过很多类似的卷宗,为了制造不在场证据,许多凶手都会采用这种这种机械延时装置混淆案发时间。因为是纯机械装置,所以灵视也不会看出任何破绽。)
“Vos reprehendo cum lima ad voluntatem?“(你能随意查看卷宗?)罗杰瞪大了眼睛。
“... quid putes, suus 'iustus aliquid files relicta est, ut non relicta est.“(……你想什么呢,不过是被丢弃的一些废弃卷宗罢了。)柯尔掩饰道,“Si Im 'non erro, cognatus occisi non sit proprius usus funem ad in purpura volantium reformidant obnoxia patere aqua, et usus rerum, dissolvit ut glacie
本章未完,请点击下一页继续阅读!