. Et defecerunt in via. Inventus sum non“.(我叫罗杰,你昏倒在路旁,是我发现了你。)男人温和的笑了起来。
“... Et Rogerus tu accipies pro me deambulatio?“(罗杰……你能带我出去走走吗?)
“Non salvus fieret, sic ut ne circa ambulare.“(你伤势未愈,不宜走动。)罗杰抱歉的摇摇头。
“Laesa ...“(受伤……)诺艾儿的眼神有些迷离,“... quid ego meminisse videor memini me, antequam transit in gladio aliquis clauserit ... Quis est homo?“(我好像还记得什么……我记得我昏迷前好像有什么人为我挡住了一剑……那个人是谁?)
诺艾儿用玉手轻揉太阳穴,竭力回想。然而,那个名字明明已经到了嘴边,却始终说不出口。
罗杰的眼里晦暗不明,最终他坐到了诺艾儿的床边,轻声道:
“Noli cogitare de illo, qui hominem ... suus 'mihi“.(别想了,那个人……就是我。)
“Tu es?“(是你?)诺艾儿愕然。
“Bene, non autem cogitare de, dum in somno“.(好了,不要想这些了,睡一会吧。)罗杰温柔地替诺艾儿掖了掖被角,走了出去。
站在花园里的罗杰凝视着诺艾儿的阁楼,儿时的记忆犹如潮水一般涌来。
……
“Quod tibi nomen est? Ubi est domus tua?“(你叫什么名字?家在哪儿?)女孩弯下腰。
被寒风冻得瑟瑟发抖的小乞丐抬头看了一眼女孩,什么话也说。
“Est et miserabilis et Noelle est nomen meum, et in domum suam venis ad me?“(真可怜,我叫诺艾儿,你和我一起回家好吗?)
小乞丐吃惊地看着女孩伸出来的小手,犹豫地把手放了上去。
小女孩似乎没看到小乞丐手上脏兮兮的油
本章未完,请点击下一页继续阅读!