将本站设为首页
收藏苍穹官网,记住:www.cqgeyin.net
账号:
密码:

苍穹小说:看啥都有、更新最快

苍穹小说:www.cqgeyin.net

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:苍穹小说 -> 重生之乘风而起 -> 第八百八十四章 在瘸子面前跛行

第八百八十四章 在瘸子面前跛行

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

等到他们那个时候啊,世界肯定会变得越发的物欲与现实,物欲与现实到男女之间都很已经难容下友情,导致他们都不敢再相信,或者不愿意经营我们现在这样的友谊。”

“要是把感情当做商务来经营,要求投入必须得到回报,自然会认为我们现在所做的,是一件亏耗成本的傻事儿。”

“如果有一天,你不再寻找爱情,只是去爱;不再渴望成功,只是去做;不再追求空泛的成长,只是开始修养自己的性情;你的人生,一切才真正开始。”江舒意低声念到。

“舒意这是谁写的啊?”冯雪珊躺在江舒意的身边,问道:“好像挺不错呀。”

“不知道,我听周至念的。”

“肘子?”

“我也记不得哪儿看来的了。”周至说道:“反正不是纪伯伦。”

这段其实是周至从后世的网络上看来的,传说是纪伯伦的诗作,然而纪伯伦全集周至还是读过的,压根儿没有这段。

“纪伯伦有首诗我没明白。”冯雪珊问道:“就那首《Seven times have I despised my soul》。”

周至一听就笑了:“你是看的事那个意译版本吧?”

“你怎么知道?”

“因为那个版本充满了无病呻吟的矫情。”周至说道:“而且译者的英语水平有些糟糕。”

虽然冯雪珊的英文水平算是相当不错的了,但是这首诗很明显超过了她的理解能力。

最关键是这首诗的“官方译本”就有两个,但是两个都非常的不精妙,导致读过译本再去读原文的读者,会越加的糊涂。

比如诗歌的名称,意译版将之翻译为《我的心曾悲伤过七次》,这就简直是欺负大家不懂英文。

明明就是《我曾七次鄙视自己的灵魂》,直译就是非常准确的,意译版就属于无病呻吟,为了所谓的“信雅达”,搞得连本真都失去了。

还有第一句的翻译就错了:“The first time when I saw her being meek that she might attain height.”

两个版本都将之翻译成了“第一次,当她可以上升而却谦让的时候。”或者“第一次,当我看到她可以升迁却有意谦让时。”

“周至说其实这一句应该是一种不常见的表达方式,that在这里忽略了so,应该是so that才对。”江舒意说道:“


  本章未完,请点击下一页继续阅读!

看了《重生之乘风而起》的书友还喜欢看

贞观悍师:从教太子逆袭开始
作者:作家狼族王子
简介: 李逸尘穿越大唐,成为太子李承乾的伴读。本以为抱上了未来皇帝的大腿,却惊恐发现——一年...
更新时间:2026-01-19 20:27:00
最新章节:第383章 先听明白、吵明白。
权野沉沦
作者:玖华
简介: 棠梨的第一次是跟一个残疾人。屋内春色荒唐,屋外,爱了七年的男友在找她。
更新时间:2026-01-19 22:49:55
最新章节:第394章 让他走吧
步步飞仙
作者:希声A
简介: 步倚胎穿到修真界,被测出五行废灵根,被生父抛弃。她觉得手里的牌不算差,拜入太虚宗,提...
更新时间:2026-01-19 20:28:00
最新章节:第127章,混沌青莲子
我高手下山专打气运之子
作者:鱼人二代
简介: 我,高手下山,很猛很无敌,专治气运之子。
更新时间:2026-01-19 20:00:00
最新章节:第1705章 飞熊说的没错
九域剑帝
作者:邵羽
简介: 万年之前剑道第一人楚剑白,被七大宗门围攻而亡。万年后,他重新活了过来,面对的却是一具...
更新时间:2026-01-19 21:55:00
最新章节:第七千一百零七章 对付楚风眠的方法
我,叶辰原来是顶尖高手
作者:爱吃鸡蛋的番茄
简介: 叶辰穿越了,系统却炸了,在这修行世界里,自己一个凡人,慌的一逼。

...
更新时间:2026-01-19 22:42:00
最新章节:第1219章 以力破万