”
“最重要的是党內提名!”墨菲挥舞著手臂,“民主党全国委员会已经有了他们心仪的人选。那个来自费城的副州长,他是建制派的宠儿,他年轻,形象好,听话,华盛顿的那帮人早就內定他了!”
“我?我只是个来自铁锈带的老派眾议员,我拿什么跟人家爭?我去参选就是个笑话!
”
墨菲一口气列举了无数个困难。
资金,地缘,党內支持。
每一座都是难以逾越的大山。
“看他的眼睛,里奥。”
罗斯福的声音在里奥的脑海中响起。
“他在列举困难,但他没有说不想。”
“如果他真的不想,他会直接嘲笑你的无知,然后转身离开。但他现在这副气急败坏的样子,恰恰说明他动心了。
2
“恐惧是野心的影子。”
“影子越长,说明那个名为野心的物体就越高大。”
“他只是被这巨大的赌注嚇坏了。你需要帮他消除这种恐惧,或者说,你需要用更大的诱惑,去帮助他吞噬这种恐惧。”
里奥看著正在喋喋不休阐述困难的墨菲。
他突然伸出手,一把抓住了墨菲的肩膀,强行打断了他的抱怨。
“约翰!看著我!”
里奥大声喝道。
墨菲停了下来,有些惊愕地看著里奥。
“正因为你只是个眾议员,所以你才觉得这五亿美元的债券是个笑话。”
“正因为你只是个眾议员,所以你才会被那个费城的副州长嚇倒。”
“正因为你只是个眾议员,所以你才解决不了我的问题,也解决不了你自己的问题。
“”
里奥鬆开手,指著桌上那份债券计划书。
“你以为我在跟你谈钱吗?”
“不,我在跟你谈选票,全州的选票。”
里奥走到白板前,拿起笔,在上面画了一个简陋的宾夕法尼亚州地图。
“你刚才说,你在费城没有知名度,你在全州没有根基。”
“没错,那是现在的你。”
“但如果你带著这五亿美元回到匹兹堡呢?”
里奥用力在地图的西部画了一个圈。
“这五亿美元,意味著我们要启动內陆港扩建,意味著我们要翻新三个大型社区,意味著我们要僱佣数千名工人。”
“这不仅
本章未完,请点击下一页继续阅读!