communem.“(是,我是和将军什么话也没说。)
“Bene, suus 'okay.“(好了,可以了。)柯尔转过身来,解除掉女仆的魔法。
罗杰隐隐感觉哪里不对,但又说不上来。
“Quid est quod ego facio tu mihi vidi heri?“(昨晚你看见我时,我在干什么?)
«Ego non video te audivi eidem Rogero inter vos: ... et non solum extra impetum Dominus Nogel Track Noelle s attic!“(我没看见你,我听见你和罗杰说话,然后……你就在诺艾儿小姐的阁楼外对诺杰尔大人下手!)
众臣面面相觑。
柯尔转过身来:
“Caesar, me non opus est plura dicere de hoc statu.“(陛下,此情此景想必无需我多说了。)
“Damnant quod!“(该死!)罗杰大惊,“EGO……“(我……)
“Non opus est dicere, vade ad domum. Vos potest capere non pugnes contra parricida“.(不必说了,打道回府吧。捉凶的事,你不得过问。)威尔士淡淡看了一眼罗杰和诺艾儿。
柯尔重新坐了回去,面不改色。罗杰做贼心虚,自然不敢提及那段对话的内容。在柯尔的追问下,他下意识的选择了否认。柯尔在赌那个侍女听到了他们的对话,这是他们两个证词中唯一可以做突破口的地方。
“Maiestatis ......“(陛下……)诺艾儿还想说什么。
“pater.“(父亲。)左拉忽然跳了出来,“Nogel graviter et scientia. Nulla mares in Silfa familia. Noelle et feminam amnis non idoneam ad successionem in loco de Minister de nulla. De pueris in votis a patre et re-elect in Minister de nulla“(诺杰
本章未完,请点击下一页继续阅读!