版了。
您放心,这个案子我会亲自抓,一定尽快出版,不会让您久等的。”
“等等等等。”
曹志强一摆手,也不看合同,直接问渡边雄野道:“其他都好,稿费是怎么算的?”
渡边雄野道:“是这样,您是新人,按照惯例,我们会以分成的模式付给您稿费,分成比例是售价的百分之八。
简单来说,因为您是新人,虽然我觉得您的这本真的很不错,但您毕竟没有名气,所以按照规矩,我们初版印刷的数量是三万册,零售价暂定是一千日元一本。
也就是说,您只要签了这个合同,不管这本卖的如何,您立刻就能拿到240万日元的稿费。”
一听对方这么说,曹志强点点头,觉得还算不错。
其实对方的这个分成比例,曹志强早有所料,跟他心目中的价格差不多。
因为日本这种传统出版物的销售模式是先印制、后销售的,因此给作者的版税,都是在印制之后就要给的,不管后面是不是能卖掉。
正因为这种印刷了就要给钱的模式,所以在日本又叫做「印税」,意思是印刷了就要给的钱。
曹志强作为一个纯新人,能给百分之八的版税比例,其实很合理,而三万册的初版印刷量,同样是行规。
毕竟《挪威的森林》这本书,曹志强知道会是一个爆款,可在正式出版之前,谁也不知道究竟如何,因此只能是先试水印刷三万册,然后根据销量再决定是否再版。
通常来说,百分之八的分成比例,只是初版的合同。
如果是第二版的合同,就要重新签署了,所以第二版的时候,往往给作者的版税会更高一点,具体高多少,还是要看市场表现。
至于怎么看市场表现嘛,日本出版界都有自己的方法跟标准,不需要曹志强多操心了。
“等等!”曹志强忽然道,“版权还是我的吗?”
“当然。”渡边雄野点点头,“版权当然还是您的,除非您有意卖掉,而我们又有购买的欲望,不过暂时来说,嗯,呵呵……”
一听对方这么说,曹志强点点头,知道对方的潜台词是,对方目前不想买他的版权。
也对,只有畅销书,出版社才会尝试洽谈版权收购的问题,对于那些新出道的家嘛,通常初版的时候是不会谈版权购买问题的。
而根据日本的法律,只要不具体谈版权问题,并且写成合同,那么出版社只有发行权,并不会自动
本章未完,请点击下一页继续阅读!